Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ий пуштырга

  • 1 пуштыргаш

    пуштыргаш
    -ем
    1. рыхлеть, порыхлеть; становиться (стать) рыхлым, рассыпчатым, крупитчатым,

    ий пуштырга лёд рыхлеет.

    (Ведат) шошо велеш пуштыргаш тӱҥалше лумым тошкыштын, кок меҥге чоло соптыртатыш. П. Луков. Утаптывая начинающий к весне рыхлеть снег, Ведат тяжело прошагал около двух вёрст.

    Шыжым (садым) шындашлан вынемым шошым кӱнчыман. Ончыч кӱнчымӧ дене мланде пуалалтеш, пуштырга. «Мар. ӱдыр» Для осенней посадки саженцев ямы нужно вырыть весной. Благодаря заблаговременной подготовке ям земля проветривается, рыхлеет.

    2. перен. дрябнуть, становиться (стать) рыхлым, дряблым, вялым; лишаться (лишиться) энергии, силы

    Чонет ынже пуштырго йӧршын, нӧлталт толеш кеч ийготет. И. Берлинский. Пусть душа твоя не дрябнет совсем, хоть возраст твой всё прибавляется.

    Марийско-русский словарь > пуштыргаш

  • 2 пуштыргаш

    -ем
    1. рыхлеть, порыхлеть; становиться (стать) рыхлым, рассыпчатым, крупитчатым, ий пуштырга лёд рыхлеет.
    □ (Ведат) шошо велеш пуштыргаш тӱҥалше лумым тошкыштын, кок меҥге чоло соптыртатыш. П. Луков. Утаптывая начинающий к весне рыхлеть снег, Ведат тяжело прошагал около двух вёрст. Шыжым (садым) шындашлан вынемым шошым кӱнчыман. Ончыч кӱнчымӧ дене мланде пуалалтеш, пуштырга. «Мар. ӱдыр» Для осенней посадки саженцев ямы нужно вырыть весной. Благодаря заблаговременной подготовке ям земля проветривается, рыхлеет. Ср. юштыргаш, шӱштыргаш
    2. перен. дрябнуть, становиться (стать) рыхлым, дряблым, вялым; лишаться (лишиться) энергии, силы. Чонет ынже пуштырго йӧршын, Нӧлталт толеш кеч ийготет. И. Берлинский. Пусть душа твоя не дрябнет совсем, хоть возраст твой всё прибавляется.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пуштыргаш

  • 3 нӧрык

    нӧрык
    1. прил. сырой, влажный, промозглый (о погоде)

    Нӧрык игече промозглая погода.

    Нӧрык кечыште лум пуштырга. В сырую погоду снег становится рыхлым.

    2. сущ. ненастье, оттепель, сырая погода

    Йолем нӧрыклан коршта. Ноги мои к сырой погоде всегда ноют.

    Нӧрык годым пызе эре шырчен кечен. В оттепель всё мясо было в капельках воды.

    Сравни с:

    ночко

    Марийско-русский словарь > нӧрык

  • 4 нӧрык

    1. прил. сырой, влажный, промозглый (о погоде). Нӧ рык игече промозглая погода.
    □ Нӧ рык кечыште лум пуштырга. В сырую погоду снег становится рыхлым.
    2. сущ. ненастье, оттепель, сырая погода. Йолем нӧ рыклан коршта. Ноги мои к сырой погоде всегда ноют. Нӧ рык годым пызе эре шырчен кечен. В оттепель всё мясо было в капельках воды. Ср. ночко.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > нӧрык

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»